Steinberg, без него никак. "Валуй" по-русски проще произносить, чем "вэлью". И тем более прилагательное из него сделать: "валуйный". А из "вэлью" как?
А как с казино-тематикой? Тоже отвращение? Там тоже много непонятных слов для себя можно открыть. Один "вилд" чего стоит. Ну и праильно, для рускоязычного произносить "вилд" куда проще, чем ломать рот, постоянно выговаривая "уайлд".
Ну эти две тематики мне близки. Букмекерка и казино.
В отличии от игр компуктерных. Там-то ещё больше сленга. Включив какого-ниюудь стримера по играм, я наверное вообще ничего не пойму