Lolka5039!
Sada je svježa noć u Kijevu. +20 vedro
Сега в Киев е свежа нощ. +20, ясно време
Второй вариант мне не много понятнее!
Да, русский сильно не похож. Вот крепкое, украинский Мiцне, белорусский вроде Моцнае, польский Mocne. Вроде верно написал и тут русский, крепкое!
У нас дистрибьютор, на одном югославском языке, вроде хорватский, было написано увозник! Мне понравился увозник, как-то по-славянски звучит! А дистрибьютор вообще не наше слово... Месяца, я когда впервые увидел, как звучат на украинском! Был сильно удивлён, в 2006м году, только об этом узнал!
Dormih, спасибо за перевод, но точно всё не запомню...
Конечно, славянские языки проще понять и слова запомнить. Вот посмотрел исландский, вот так такие длинные слова и такие сложные. Одно только слово запомнить, уже крайне сложно...
Вот слово, Э́йяфьядлайёкюдль! Славянские слова по сложности отдыхают!!!